CULTURALICA 2026
с Музеем истории Екатеринбурга
30-31 марта 2026
30 МАРТА 2026
14:00-15:00 — кейс-сессия «Широко известны в узких кругах»
Культурный центр «Урал»/Студенческая, 3
О культурных инициативах, которые родились в селах, малых городах и на окраинах мегаполисов и сумели стать точками притяжения для своих территорий.

Спикер:
Светлана Булатова, заместитель директора Музея истории Екатеринбурга

Кейс «Наследие позднесоветского модернизма. Жизнь с продолжением?». Как из терпящего бедствие художественного архива вырастает долговременная выставочная и исследовательская программа.

31 МАРТА 2026

ТРОПА «Музеи» в Музее истории Екатеринбурга

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

10.00-12.00 — паблик-ток «Ивенты в музее: умирающий лебедь?»
«Дом инженера Качки»/
Карла Либкнехта, 26
Бум музейных фестивалей, лекториев и «ночей музеев» остался в прошлом — форматы растерзаны и переосмыслены конкурентами. Какой специалитет может предложить музей города и какими ивентами — удивить? Как должна выглядеть программная сетка и что из этого способно приносит доход (или хотя бы удовольствие)? Кейсы, цифры, планы к спасению от профильных специалистов из музеев городов.

Модератор: Игорь Пушкарев, директор МИЕ

Спикеры:
- Наталья Катонова, ученый секретарь Музея Москвы
- Кристина Александрова, начальник экскурсионно-туристического бюро (Владивостокская крепость) Музея-заповедника истории Дальнего Востока им. В.К. Арсеньева
- Николай Новиченков, директор Верхотурского государственного историко-архитектурного музея-заповедника
- Наталия Калганова, директор Кушвинского краеведческого музея
- Светлана Булатова, заместитель директора МИЕ по науке и выставочной деятельности

ТРОПА «Музеи» в Музее истории Екатеринбурга

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

18.00-20.30 — Новоселье ИЦАЭ Екатеринбург

Креативный кластер «Л52»/Ленина, 52

18.00 — научное ток-шоу «Язык Эйнштейна»
Креативный кластер «Л52»/
Ленина, 52
Эксперты-ученые обсудят актуальные новости науки и объяснят их значение. — переведут сложный язык науки, сделав совершаемые открытия доступными и понятными каждому.

Модератор: Мария Умерова, шеф-редактор лайфстайл-медиа «Чойс»

Участники:
- Марк Ширченко, начальник сектора Лаборатории ядерных проблем Объединенного института ядерных исследований и научный переводчик сериала «Теории Большого взрыва» кандидат физико-математических наук
- Кирилл Гржегоржевский, заведующий Лабораторией функционального дизайна нанокластерных полиоксометаллатов НИИ физики и прикладной математики ИЕНиМ УрФУ кандидат химических наук
- Ксения Пименова, заведующая научно-информационным центром МИЕ, кандидат исторических наук

Необходима предварительная регистрация
19.00 — научно-популярная лекция физика Марк Владиславовича Ширченко
Креативный кластер «Л52»/
Ленина, 52
Лекция о самом знаменитом коте в истории физики — коте Шрёдингера. 
Он одновременно жив и мёртв… но что это вообще значит? Лектор объяснит, что на самом деле хотел показать Эрвин Шрёдингер, почему квантовая механика допускает такие странные состояния, и где проходит граница между квантовым и привычным нам миром.

Необходима предварительная регистрация

ТРОПА «ПРОДВИЖЕНИЕ»

в Музее истории Екатеринбурга

12.30-14.30 — практико-ориентированная сессия «Культпросвет: как PR и медиа открывают музеи»
«Дом инженера Качки»/
Карла Либкнехта, 26
Как превратить академическую глубину институции из сферы культуры в живой медийный сюжет, не потеряв при этом смыслы? Обсудим, как сформировать единый стандарт открытости: от перевода кураторских текстов на язык медиа до создания федеральных инфоповодов из локальных городских историй. Это дискуссия о поиске общего языка между теми, кто хранит культуру, и теми, кто делает её видимой для миллионов.

Модератор: Игорь Пушкарев, директор МИЕ

Спикеры:
- Юрий Колотаев, сотрудник отдела межмузейных коммуникаций Историко-информационной службы Государственного Эрмитажа кандидат политических наук
- Евгений Енин, теле- и радиоведущий, ведущий авторской программы «Все говорят об этом» на ОТВ и «Итоги недели с Евгением Ениным» на радиостанции «Комсомольская Правда. Екатеринбург», член Академии Российского телевидения
- Ольга Фролова, директор Музея невьянских смыслов «Усадьба Подвинцева»
- Ирина Костерина, заведующий отделом по связям со СМИ Музея истории Екатеринбурга
- Мария Гаврилова (Плюснина), редактор телеграмм-канала «Битубитех от Яндекса», ранее журналист и главный редактор изданий «КоммерсантЪ Урал» и Znak.com 
- Алена Вугельман, директор Библиотечного центра «Екатеринбург», ранее ведущая и Генеральный директор ТК «4 канал»

ТРОПА «ИНКЛЮЗИЯ»

в Креативном кластере «Л52»

11.00-11.10 Открытие: «Зажги синим»
Креативный кластер «Л52»/Ленина, 52
Приветственное слово. Погружение в контекст Всемирного дня распространения информации об аутизме (2 апреля).
11.10-12:40 БЛОК 1. «Живой опыт: аутизм изнутри + разбор реальных ситуаций»
Креативный кластер «Л52»/Ленина, 52
Интерактивная сессия с носителями опыта.

Спикеры:
- Юлия Долгушина, психолог, автор и ведущая проекта «Азбука аутизма», ведущая групп практики для аутичных людей, аутичный человек
- Галина Зарипова, психолог, автор и ведущая проекта «Азбука аутизма», ведущая групп практики для аутичных людей, аутичный человек

Описание:
- Уровни поддержки: что нужно знать специалисту культуры.
- Сенсорная чувствительность: как свет, звук и текстуры влияют на восприятие выставки или спектакля.
- Коммуникация и рутина: почему важна предсказуемость и как выстроить диалог с аутичными посетителями.
- Разбор страхов: чего боятся сотрудники и чего на самом деле боятся особые посетители. (разбор кейсов вместе с залом)
13.20-14.20 БЛОК 2. Кейс-сессия «Говорим доступным языком»
Креативный кластер «Л52»/Ленина, 52
КЕЙС 1. Инструменты сенсорной поддержки
Как сделать мероприятие комфортным для нейроотличных посетителей

Спикер:
- Юлия Ярошевская, эксперт по инклюзии, Академия инклюзивной культуры
- Яна Колмогорова, председатель СРОВД ПроДобро
Тема: «Сумки сенсорной разгрузки и социальные истории: что реально работает на городских массовых мероприятиях».
Чем наполнить сенсорный рюкзак, как написать понятную социальную историю перед визитом и почему это особенно важно, когда мероприятие проходит не в привычном музейном пространстве, а в шумном, многолюдном месте с высоким уровнем неопределенности.

КЕЙС 2. Опыт адаптации музейного пространства
Светлана Хайрутдинова, заместитель директора МИЕ по работе с посетителями
Тема: Адаптация музейных выставок и экскурсий для людей с особенностями здоровья. Из опыта Музея истории Екатеринбурга.

КЕЙС 3. Доступность для глухих посетителей
Екатерина Исакова, куратор проекта «Культура для всех»
Тема: «Видеогид на русском жестовом языке в ЕМИИ: как сделать искусство доступным для глухих и слабослышащих».
Как создавался видеогид, какие сложности возникли при переводе искусствоведческих текстов на жестовый язык, и как посетители приняли продукт.

КЕЙС 4. Тифлокомментирование на массовых мероприятиях
Мария Белькова, тифлокомментатор высшей категории, мастер тифлокомментирования
Тема: «Тифлокомментирование на городских массовых мероприятиях и экскурсиях: как сделать событие видимым без зрения».
С чего начать, если хотите ввести тифлокомментирование. Как готовить текст для незрячих, что важно на улице и в помещении.

КЕЙС 5. Театры и музеи для глухих
Анастасия Берендеева, эксперт Академии инклюзивной культуры, переводчик русского жестового языка.
Тема: «Театры и музеи для глухих: как говорить на одном языке»

Как адаптировать текст спектакля или экскурсии для перевода на РЖЯ, особенности работы с глухой аудиторией (визуальное мышление, темп, структура). Практические рекомендации для учреждений, которые хотят начать работать с глухой аудиторией.

14.20-15.00 — перерыв, игротека
Настольные игры: «Парочки», «Бинго на РЖЯ», «Дубль».

15.00-15.20 — кофе-брейк

15.30-16.00 — краткое подведение итогов, объявление старта экскурсионной программы. Экскурсия по интерактивной инклюзивной выставке «Просто ПроДобро»
 
Для всех желающих участников трека и гостей форума кураторская экскурсия по инклюзивной выставке в двухсветной зале (зале физиотерапии) «Л52».